Франкфурт-на-Майне знаменит своим деловым центром и небоскрёбами | | | | Выставочный центр во Франкфурте-на-Майне - крупнейший в Европе |
|
Центральный вход выставки | | У главного входа традиционно расположились букинисты | | На площади перед концертным залом выставочного комплекса флаги Евросоюза, Германии и Исландии - почетного гостя книжной ярмарки в этом году |
|
Велорикши в ожидании уставших гостей выставки | | Один из павильонов, всего во время ярмарки работало девять павильонов | | Российский стенд |
|
| | Виктор и Галина Слипенчук принимают гостей на своём стенде | | Интервью корреспонденту газеты «Аргументы недели» во Франкфурте-на-Майне Ирен Верховецкой |
|
Встреча со специалистом по электронным библиотекам из Чехии | | Переговоры с китайскими издателями | | На память о встрече - издание «Звёздного Спаса» на китайском языке |
|
Интервью журналисту немецкого русскоязычного медиа-холдинга Rusverlag | | Виктор Трифонович читает стихи | | |
|
Впечатлениями о выставке интересуется корреспондент газеты «Культура» Григорий Крошин | | Представители русской библиотеки во Франкфурте Янина Островская и Лина Блок | | Виктор и Галина Слипенчук с гостями и работниками стенда |
|
На стенд заглянул проживающий в Германии поэт Александр Фрейшист | | Писатель-философ Иван Дмитриевич Егоров в гостях на стенде | | Ярослав - украинец, проживающий в Германии, интересуется современной русской литературой. С удовольствием получил в подарок книгу «Зинзивер», опубликованную в этом году на украинском языке |
|
Художнику-иллюстратору, метафизику Алле Сарибан понравилось оформление книг | | В выходные дни выставку посетило много молодежи и студентов | | Парисима Нисари с радиоспектаклем в подарок мужу, изучающему русский язык |
|
Кристиана тоже знает русский язык, ведь мама у нее из Киргизии | | Вера, студентка Института полярных и морских исследований Альфреда Вегенера, заинтересовалась творчеством писателя-моряка | | Писатель раздает автографы |
|
На стенде Вьетнама. Скоро в этой стране выйдет роман «Звёздный Спас» | | Виктор Слипенчук на стенде Грузии | | Оркестр на стенде Румынии |
|
В субботу традиционно немецкая молодежь приходит на выставку в костюмах литературных героев | | | | |
|
После закрытия выставки книжные развалы работали до позднего вечера | | | | |
|